じじぃの「ドラえもんのアニメ英語版(DORAEMON)がついに全米進出!スクランブル」

ニーハオ歓迎!ドラえもん 中国で映画の上映始まる(15/05/28) 動画 YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=voBqn2UK_Lo
ドラえもん》米国版場面カットが初公開 動画 YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=tc5HxYRRo04
アメリカ版【ドラえもん】日本紙幣がドル紙幣に!お箸がフォークに!ほかにもいろいろ!日米文化の違いが反映! 動画 YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=x2wHohgmgmM
Astro Boy - Official Teaser 2 [HD] 動画 YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=7nYBfYlU0mA
Disney XD | Doraemon Konkurs
http://www.disney.pl/disney-xd/doraemon/
SGCafe Anime, Manga, Cosplay, J-Pop News: Tokyo Polytechnic University Survey: Goku, Doraemon, Mario and Dragon Quest symbolize "Cool Japan"
http://sgcafecosplay.blogspot.jp/2014/02/tokyo-polytechnic-university-survey.html
ドラえもん」のアニメ英語版が、全米で初放送 2014/5/12 AV Watch
ディズニーXDで「Memory Bread(アンキパン)」など26話。
テレビ朝日は12日、アニメ「ドラえもん」のテレビシリーズ英語版を、全米で今夏より初放送すると発表した。全米で視聴可能なベーシック・ケーブル/衛星チャンネルの「ディズニーXD」で26話を放送する。
http://av.watch.impress.co.jp/docs/news/20140512_647840.html
ワイド!スクランブル 2014年5月13日 テレビ朝日
【司会】橋本大二郎大下容子
ドラえもんが全米デビュー! 何が違う?
http://www.tv-asahi.co.jp/scramble/
どうでもいい、じじぃの日記。
5/13、テレビ朝日ワイド!スクランブル』を観た。
ドラえもんが全米デビュー! 何が違う?】
我らがドラえもん、ついに全米進出です。
何と英語を話すドラえもんのび太
アメリカ版「DORAEMON」。2014年 夏 アメリディズニーXDでシリーズ放送スタート。全米7800世帯に向けて放送されることが決定しました。
ドラえもんの好物が「ドラヤキ」というのは同じですが、今回アメリカの文化や習慣を取り入れた”ご当地版・ドラえもん”が初めて製作されました。
アメリカンなドラえもんとは?
アメリカ版ドラえもんアメリカの元気な子どもたちはどう見たのでしょうか?
男の子、「カッコイイ道具をたくさんもっているところが好き!」
女の子、「ネコ型ロボットがおもしろい」
登場人物や「ひみつ道具」の主な英語表記は、
のび太 → Noby
しずか → Sue
スネ夫 → Sneech
ジャイアン → Big G
どら焼き → Yummy Buns (おいしいパン)
どこでもドア → Anywhere、Door
タケコプター → Hopter
しずかちゃんの算数ノートや店の看板なども英語表記に変更。食事に使うお箸はフォークに置き換えられています。
大下さん、「愛されてほしいですねえ〜」
じじぃの感想
じじぃも観てみたいです。(字幕付きですけど。 (^^;)